Cursors-Collections

RPG Pirates of the Caribbean

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » RPG Pirates of the Caribbean » [Много лет назад] » Собор святого Антония


Собор святого Антония

Сообщений 1 страница 30 из 103

1

Как и сказал капитан, "Маргарита" пришвартовалась у причала Сантьяго де Куба вечером. Через полчаса Блэйк уже стоял перед отцом настоятелем прихода св. Антония падре Корлеоне, а капитан рассказывал тому чудесную историю спасения испанского священника из воды. Отец настоятель слегка недоверчиво косился на Джона, видимо его смущал костюм прибывшего святого отца, а, возможно, и его чересчур затейливое имя. Представляясь главе кубинского духовенства, Джон слегка переборщил, назвавшись падре Антонио Франциско Хавьер Хосе Солер Рамосом. Главное потом не перепутать - пришло в голову врачу, и тут Блэйк все же решил вставить словечко и смиренно посетовал, что в страшные шторма попадало судно на столь длительном пути через океан, посему сутана поизносилась и пришлось заменить ее на мирскую одежду. Падре Корлеоне немедленно распорядился выдать священнику новую. Помимо сутаны Блэйку была выдана шляпа, четки и прочие знаки принадлежности к католической церкви. Затем падре Хосе Родригес... то есть Хосе Рамос был отведен в трапезную, где его достаточно сытно накормили, а еще через какое-то время ему была показана его келья при соборе. Поблагодарив за все бога и отца настоятеля, Блэйк остался наедине с собой.

0

2

Да... ну и попал же я в переделку... - подумал Блэйк, осматривая небольшую комнатку-келью. Из мебели здесь были лишь стол, стул, кровать, шкаф. На стене висело деревянное распятие. В шкафу было несколько книг, среди которых Джон увидел сборник каких-то цитат на латыни и Библия. То, что надо. - подумал он, вытащил сборник цитат, открыл первую попавшуюся страницу и прочел: Lupus pilum mutat, non mentem (волк меняет шкуру, а не душу)... Врач усмехнулся и пробормотал: - Вот именно. Пролистав еще несколько страниц, он, наконец, отложил фолиант и лег спать.

0

3

На Тортугой давно уже взошло солнце. Сейчас оно вовсю светило в небольшое окно комнаты, а солнечные зайчики плясали на стене. Блэйк чувствовал себя выспавшимся, правда вот сон снился какой-то дурацкий. Про волка, вырядившегося в шкуру овцы. Про то, что Джона вытащили из воды и отвезли на Кубу, где ему пришлось притворяться священником. Потом снился карнавал на Барбадосе и... падающий снег. Джону вообще часто снился снегопад. Ностальгия - подумал Блэйк и решил, что пойдет зальет ее чарочкой рома. Врач открыл глаза и наткнулся взглядом на распятие на стене. Остатки сна тут же испарились из Блэйковой головы, а сам он подскочил на кровати, потому что в этот же момент в дверь постучали.

- Падре... - раздался голос из-за двери. - Падре Хавьер Хосе, вы проснулись?

Хавьер Хосе? Падре?! - и тут Джон вспомнил, что Куба и католический сан - это не сон.

- Да... - откашлялся он. - Да, сейчас завершу молитву и приду.

Черт побери...

0

4

Когда Блэйк вышел за дверь и спустился в трапезную, то ему даже не пришлось цеплять на себя маску постного выражения лица. У "святого отца" вид был крайне мрачный. О чарке рома и прочих удовольствиях предполагалось забыть до лучших времен. А есть Джону совершенно не хотелось и он почти не притронулся к еде, которую приготовила приходская кухарка. После трапезы священники стали молиться, Блэйк покосился на одного из них, стараясь повторять за тем все движения. Впрочем движений и не было особенно, разве что падре сложил ладони и закрыл глаза, шепча молитву. Джон сделал вид, что тоже молится.

Когда послеобеденная молитва была завершена, падре разошлись кто куда, а к Блэйку подошел отец настоятель и сказал:
- А вас, Штирлиц, я попрошу остаться
- Не откажите в беседе, брат мой.

И пригласил жестом следовать за ним. Физиономия врача вытянулась еще больше и он уныло поплелся за падре Корлеоне.

0

5

Они спустились на первый этаж и прошли по длинному коридору с арочными окнами, сквозь которые падал на стены солнечный свет. У одного из окон падре Хавьер остановился и взглянул на море и на блики, что отражались на волнах. Где-то дальше в туманной дымке небо сливалось с водой. Блэйк закусил губу и вздохнул, ведь ему так хотелось туда - вперед к горизонту, как говорил их экстравагантный капитан...

- Брат Хавьер Хосе.. - окликнул Джона настоятель.
- Иду.. - ответил Блэйк и еще раз бросив взгляд на море, последовал за священником. Корлеоне повернул направо и открыл массивную деревянную дверь. Блэйк зашел следом за настоятелем и оказался в просторном помещении, чем-то напоминающем кабинет. Падре Корлеоне сел за стол и жестом попросил Блэйка присаживаться. Джон хотел было сказать, "спасибо, я лучше постою", но настоятель сурово взглянул на Блэйка и тот опустился на стул, уставившись на чернильный набор (к слову, не из дешевых).

Допрос начинается... - грустно подумалось Джону.

- Итак, брат мой... - сказал отец настоятель. - Я не стал вас беспокоить вчера беседой. С помощью божьей вы спаслись из страшного шторма, вам нужно было отблагодарить господа за это чудо. И молитвами братьев наших за всех праведников не попали в руки к... - тут Корлеоне сделал небольшую паузу и, как показалось Джону, странно посмотрел на него - ...к пиратам.

Лжесвященник почувствовал себя немного не в своей тарелке. Падре настоятель между тем продолжал:
- Наверняка, брат мой, вы слышали о том, что наши края являются рассадником пиратства. А все эти англиканцы! Говорят, они потакают развитию пиратства в водах испанского мэна. Здесь, на Карибах, честные торговцы не могут быть застрахованными от того, что на них не нападут эти слуги дьявола. - голос Корлеоне звучал так, будто настоятель зачитывал приговор. Блэйку показалось, что клеймо жжет. Но это было не более, чем иллюзия, просто врач слишком хорошо представлял себе, что с ним будет, если его разоблачат. Испанцы вообще славились жестоким отношением к пленникам и преступникам.

- Знаете, брат мой, я жалею о том, что отменили святую инквизицию. Сжечь бы этих еретиков на костре.
-
Корлеоне произнес последнюю фразу с некоторым злорадством, что было не к лицу отцу настоятелю. В воздухе повисла тишина.

Блэйк рискнул ее нарушить, тихо ответив:
- Святыми молитвами да избавит нас господь от этой саранчи... Корлеоне с одобрением посмотрел на лжепадре.

0

6

Больше всего на свете Блэйку хотелось сбежать куда-нибудь подальше из этого кабинета. Но, во-первых, это было бы невежливо (а вообще-то врач был воспитанный человек... иногда), а во-вторых, можно было вызвать какие-то подозрения, уходя от разговоров. Поэтому Джон приготовился воодушевленно врать.

- Я хотел попросить вас поведать о том, что происходит в жизни наших европейских братьев. Новости из Европы доходят до нас с большим опозданием. - пожаловался настоятель. - Ходят слухи, что король собирается жениться на еретичке.

Джон чуть не ляпнул, что французский король сам еретик, как до него дошло, что речь идет о испанском короле. Поэтому он смиренно опустил взор в чернильницу, прикидывая сколько бы за нее дали в лавке пройдохи Роба и произнес: - Моим братьям в обители Маркуса Мученика не до мирских дел. - и поднял глаза на Корлеоне. Кажется, отец настоятель смутился. Решив, что лучшая защита - это нападение, врач строго добавил: - Сплетни и подобные разговоры - не для стен святой матери нашей церкви. Только строгим постом и молитвами мы можем войти в царство небесное. Неправедные мысли отвлекают от служения господу. - выдав эту тираду, Блэйк заткнулся, наслаждаясь смущением отца настоятеля. Щеки Корлеоне слегка покраснели.

0

7

Отец настоятель опустил глаза и пробормотал: - Да, брат мой, вы правы...

В воздухе снова повисла тишина. Сквозь тишину пробивался шум прибоя и крики чаек за окном.

- Падре Корлеоне... - позвал Блэйк. - Может быть покажете мне исповедальню? Все еще смущенный настоятель кивнул и поднялся из-за стола. Джон последовал его примеру, и спустя полминуты они уже шли через двор церковных владений к небольшой деревянной часовне. Возле здания росло несколько пальм и их резные листья отбрасывали тени на стены часовни.

Погожий день (как и остальные две с лишним сотни дней в этих широтах, за исключением сезона дождей) уносил все плохие мысли куда-то в сторону моря, где их подхватывали чайки, поднимали ввысь и сбрасывали на скалы.

Падре Хосе была показана исповедальня, где прихожанам надлежало оставлять мирские заботы, грехи, а заодно и лишние песо. В целом, у приходских сооружений был неплохой архитектор, и Джон невольно залюбовался величественной громадой каменного собора. После экскурса по территории прихода, настоятель поспешил оставить Блэйка в одиночестве. Отцу Корлеоне все еще было неловко перед серьезным молодым священником из Старого Света и он предпочел ретироваться, сославшись на неотложные дела.

0

8

С тех пор прошло несколько недель. Дни тянулись достаточно однообразно. Падре Хосе познакомился с остальными священниками, а также с большей частью прихожан. Местные, поначалу настороженно относившиеся к новому святому отцу достаточно быстро изменили свое отношение благодаря хорошо подвешенному языку Антонио Хосе. Кроме того в глазах падре читалась неподдельная жалость, когда очередной кубинский грешник или же грешница рассказывали ему о своих печалях и горестях. Антонио полюбили детишки местных бедняков, теперь то и дело ошивавшиеся близ прихода - падре угощал их яблоками из приходского сада, а достаточно часто и стряпней приходской кухарки. Отец Корлеоне старался избегать общения с европейским священником, чувствуя неловкость за тот разговор, а точнее - несостоявшееся перемывание костей королю. Антонио Хосе же времени не терял и уже перечитал Библию и постепенно переходил от одной книги из библиотеки собора к другой. Погода радовала солнечными днями, с моря дул легкий ветерок, а по вечерам святой отец выходил к причалу и долго-долго смотрел на горизонт...

0

9

Служба только что закончилась и прихожане покинули церковь, оставив падре одного... как вдруг за спиной, священник услышал голос юной девушки и поначалу этот голос даже показался ему странно знакомым. Лица прихожанки не было видно из-за капюшона накидки.

- Да, дочь моя. - ответил ей Антонио, пытаясь разглядеть лицо стоявшей напротив.

0

10

Джей только посильнее натянула на лицо капюшон. Конечно же она узнала этого человека. И сразу вспомнила как она ушла с Чайки, прячась от Бэккета, а в таверне познакомилась с пиратом, ищущим Джека Воробья...
-Если можно, то наедине, святой отец

0

11

Падре кивнул, жестом показав девушке следовать за ним. Он вышел во двор прихода, направляясь к небольшой деревянной часовне. С моря подул сильный ветер и тревожно закричали чайки.

К ночи поднимется шторм... - подумал священник и зашел в здание часовни. Внутри располагались типичные для католических церквей кабинки для исповедания, в одну садился священник, в другую - собственно грешник или грешница. Ни представитель духовенства, ни мирянин не видели лиц друг друга сквозь плотную ткань.

0

12

Джей вошла в кабинку для исповедания и скинула капюшон - все равно священник не мог её увидеть.
-Ну, расскажи как ты докатился до такой жизни,- сказала Джей уже своим голосом,- Джон Блейк...

0

13

Блэйк, приготовившийся было выслушивать очередную историю греховной жизни, чуть не упал со стула. Он открыл рот, чтобы ответить, но тут же снова закрыл его и стал пытаться рассмотреть сквозь шторку лицо девушки. Голос точно знакомый, теперь он был в этом уверен. Но вот по одному только голосу он не мог узнать, кто это. И он решил сделать вид, что не понимает.

- Вы меня с кем-то путаете, дочь моя. - пытаясь скрыть волнение в голосе.

0

14

Джон Блэйк
-Ты уверен, дарлинг? - Джей мило улыбнувшись, откинула полог,- может припомнить тебе вечер на Тортуге, когда познакомились пиратка, убегаюшая от Бэккета и пират, ищущий Черную Жемчужину. Забыл?

0

15

- Джей... - прошептал Джон. - Но как ты.. тут... - он проверил, нет ли лишних ушей, но кроме них в часовне никого не было. Несмотря на это, Блэйк все равно продолжил говорить шепотом. - Как ты оказалась в Сантьяго?

0

16

Джон Блэйк
-Да, это я...Приплыла на Чайке, проверить пару друзей...Это лучше ты мне расскажи, с каких пор променял свободу на эту рясу? Я хоть и религиозный человек, но вряд ли бы решилась пойти в монахини...ДА и потом - тебя ведь все ищут!- Джей тоже начала говорить шепотом

0

17

- Думаешь, я простился с вольной жизнью навсегда? - хмыкнул Джон, которому стало весело от мысли, что он решил податься в священники всерьез. - Жемчужина попала в шторм, меня смыло волной, я, пожалуй, лишь чудом не утонул. По-твоему я должен был честно поведать своим спасителям, кто я на самом деле? Ты знаешь испанцев не хуже меня.

0

18

Джон Блэйк
-Знаю....- Джей передернуло,- эти милые люди сделали мне много добра. Я ведь родилась на Кубе. А тебя не учили, что врать - плохо? -Джей улыбнулась,- ладно, я шучу. Честно говоря, очень рада тебя видеть. Ты возврощаться-то на родные палубы как собираешься?

0

19

- Заберешь меня отсюда? - Блэйк пристально посмотрел на Джей. В руках у врача был козырь - одна весьма интересная информация, но пока он не стал говорить об этом. - И где Жемчужина?

0

20

Джон Блэйк
-Заберу,- сразу же ответила Джей, просто и спокойно,- а вот с Жечужиной проблемы. У Иви и Анны-Марии проблемы со здоровьем, они сейчас у Тиа Дальмы. А вот Джек исчез...похоже его тоже смыло и никто незнает где он. Боже, это просто счастье что я тебя нашла!

0

21

- Пути господни неисповедимы. - то ли в шутку, то ли всерьез ответил Джон, и в этот момент у дверей часовни послышались шаги, дверь открылась и зашел какой-то служащий прихода. Благо, врач успел задернуть полог. Вошедший взглянул в их сторону, но ничего не сказал.

- Продолжай, дочь моя. - уже громче сказал падре.

0

22

-Это все, святой отец. Я исповедалась вам во всех грехах,- громко сказала Джей, вновь одевая капюшон
-Сегодня ночью, на пристани, вторая шлюпка справа, там и поговорим,- прошептала она и вышла из кабинки, направляясь обратно к Катарине

0

23

- Отпускаю тебе грехи, дочь моя. Abi in pace... - сказал священник и перекрестил девушку. Когда Джей покинула часовню, он поднялся и пошел в сторону собора. Церковный служащий ничего не заметил.

0

24

Вбежала в помещение вся мокрая.Вода стекала на каменный пол в три ручья.Тяжело дыша Триелла упала на колени.Было тихо,очень,в церквях всегда тихо,слышно только дыхнание и стук серца присутсвующих.Сердце Триеллы билось очень быстро.
-Тихо..тут тихо... - почти благоговейно прошептала девушка.Блин...я упала в лужу,какая я невезучая..черт,теперь ведь и помыться не где... - Рип,скажи,я ужасно выгляжу?

0

25

На территории приходских зданий было тихо, только не переставая лил дождь. Священники и прочие церковные служащие мирно смотрели сны. Джон дошел до собора и открыв дверь, увидел промокшую насквозь компанию, состоящую из девушек. "Падре" остановился на пороге.

0

26

Рип вбежала в церковь и наконец отпустила руку Кетти. Помогла подняться Трише и усадила ее на скамью.
- Гораздо лучше, чем я. Поверь.
Взгляд Рип упал на алтарь.
- Так, сестри, я сейчас.
Кэт пошла к алтарю. к свечам. Представив мысленно образ старика и удерживая его в голове, Кэт зажгла одну и свечей. Да вот только возврашяться к подругам не стала... Как давно я уже не была в церкви... Хотя оно мне нужно было? Я ведь до сих пор не решила верю или нет...

0

27

Сидела почти свернувшись колачиком.Гром,гром,гром...
-Эй..ты куда? - спросила она Рип,когда та направилась к алтарю,чем больше народу вокруг нее,тем Триелле было спокйнее.Неожимданно двери отварили и в храм вошел мужчина.Триелла сглотнула. - Э...падре? - неуверенная в своей догадке спросила она - Э..вы не против,если мы тут переждем грозу? - поежидась,как только на улице блеснула молния.Зубы стучали в такт падающим каплям дождя.

0

28

Конечно же нет, мадмуа.. дочь моя. Разве можно выгонять из дома божьего? - ответил Блэйк, подходя ближе. Девушка, что заговорила с ним, явно не могла согреться. Плохо дело. Так и лихорадку схватить недолго...

- Ждите здесь. - сказал падре и куда-то ушел, а спустя некоторое время вернулся с теплым шерстяным пледом и деревянной кружкой, в которой был целебный травяной отвар, благо Джон еще не разучился навыкам, полученным от Тиа. Кружку он передал девушке, а плед накинул ей на плечи. - Пейте, не бойтесь.

0

29

Рип оглнялась на голоса, оторвавшись от раздумий. Неизвестный падре ухаживал за Триеллой. Есть на свете добрые люди...
Кэт подошла к остальнийм.
- Здравствйте, падре, - Рип чуть склонила голову. - Мы не помешаем?

0

30

Джон выпрямился и взглянул на вторую девушку, что стояла у алтаря, а потом подошла к ним. - Не помешаете. - тихо ответил "священник", но его слова эхом прозвучали под сводами собора. Снаружи по-прежнему лил дождь. Блэйк присел на скамейку рядом с замерзшей девушкой и прикрыл глаза. Завтра в полдень ему надо было во что бы то ни стало успеть к отплытию Чайки.

0


Вы здесь » RPG Pirates of the Caribbean » [Много лет назад] » Собор святого Антония